Copyright
PALITRON
1997−2012

Russian Movie Club in USA

HomeDirectoryForumMyHelp Russian
Follow us on Facebook Twitter  
  Share |

Directory Search

Поиск по каталогу


Phrase Keyboard
Фраза Клавиши
thumbnailAnna German: Mystery of the White Angel Russia, 2012. Drama, Series. Anna German was a hugely popular Polish singer whose life was marred by tragedy. Known as the ‘White Angel of Polish Song’, she recorded dozens of albums during her short career and was admired and adored by all Polish people including Pope John Paul II. She was born in Uzbekistan, USSR on 14 February 1936. She had her first experience of loss when her father was wrongly arrested and sent to a forced labour camp where he was subsequently killed. In 1946 her mother applied for repatriation, and the family moved to Poland. Anna began her music career at Wroclaw University. In 1967, after winning several local song contests, she was invited to perform at the San Remo Music Festival where she was awarded the Audience Choice Award making her an overnight success in Italy. Tragically her promising career was interrupted by a serious car accident, which disabled her for two years. After a painful period of rehabilitation, she returned to the stage in 1972 with a two-month tour of the Soviet Union where she was invited to perform by acclaimed Soviet film director Yevgeniy Matveyev. In 1975 she gave birth to her beloved son, Zbigniew and once again disappeared from public view taking time off to look after him. In 1982 Anna was diagnosed with cancer just before embarking on her last tour, this time to Australia. She died on 26 August 1982 aged 46. Her extraordinary voice and unique interpretation continue to inspire her many fans.Анна Герман: Тайна белого ангела Россия, 2012. Драма, Сериал. Анну Герман называли "Белый ангел польской эстрады". Ее записывали, слушали, боготворили. Папа Римский Иоанн Павел II обожал ее песни. Фонограммы она записывала с первого дубля, на концертах принципиально выступала только "вживую". Ее жизнь это история преодоления. Любить и петь несмотря не на что. В довоенном детстве Анне пришлось пережить первую потерю. Ее отца арестовали как врага народа и отправили в лагерь. Анна все последующие годы не теряла надежду увидеть его снова. В 1967 году на фестивале неаполитанской песни ей был присужден "Оскар зрительских симпатий" - это означало, что она стала одним из самых популярных артистов в Италии. В этом же году в Милане Анна попала в страшную автокатастрофу. Получив серьезные переломы позвоночника, обеих ног, левой руки, сотрясение мозга, опасные ушибы других органов, она провела двенадцать суток в реанимации. Автокатастрофа, произошедшая в Италии, разделила жизнь певицы на две половины, – до и после. Превозмогая боль, она училась жить заново. Летом 1972 года Анна Герман вновь начинает концертную деятельность со двухмесячными гастролями по Советскому Союзу. В этом же году режиссер Евгений Матвеев пригласил Анну Герман исполнить песню "Эхо судьбы" для снимавшегося фильма "Судьба". Осенью 1975 года опять исчезла на два с лишним года, посвятив себя ребенку, Збышеку - младшему, которого называла своим любимым Воробышком. Врачи отговаривали ее рожать в 38 лет, да еще после столь сложной аварии. Но она никого не стала слушать. Два года она занималась только сыном, радуясь буквально каждому моменту его жизни.В начале 1980-х у Анны Герман обнаружили рак. Зная об этом, она отправилась на свои последние гастроли - в Австралию. Вернувшись, легла в больницу, где ей сделали три операции. Спасти Анну Герман не удалось. Она умерла 26 августа 1982 года. Любовь, которую Анна Герман дарила людям в песнях, которая помогала миллионам слушателей верить в лучшее и быть чище, теперь живет в благодарной памяти поклонников творчества прекрасной женщины и талантливой певицы.
thumbnailThe Night Crew USSR, 1987. Drama. Teenagers are bored and keen on entert­ainment. The friends are shocking the audience, making one strange thing after another, balancing on the brink of criminality. Their amusements lead to a tragedy.Ночной экипаж СССР, 1987. Драма. Герои фильма - студент ПТУ по прозвищу Петух, второгодник Балда и начитанный Малыш - в один из июльских вечеров затеяли драку. А увидев милицейскую машину, друзья обратились в бегство, угнали машину и прихватили с собой двух девушек. Ночное путешествие окончилось трагически. И чудом оставшийся в живых Петух вряд ли сможет избавиться от угрызений совести...
thumbnailNormandy-Neman USSR, 1960. Drama, War. French "Normandie-Niemen" air squadron fighting against fascists in the Soviet Armed Forces during the Second World War.Нормандия-Неман СССР, 1960. Драма, Военный. О боевой деятел­ьности летчиков французской эскадрильи "Нормандия-Неман", сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в рядах Советских Вооруженных Сил.
thumbnailMr. West’s Extrao­rdinary Adventures in the Bolsheviks’ Land USSR, 1924. Comedy. An American senator West goes to the Soviet Union on a business trip. Having read a lot of anti-Soviet magazines, he imagines the country populated with savages in animal hides with knives in their teeth. At a Moscow railway station, West falls into the hands of swindlers, who scare him with Bolsheviks taking advantage of the absurdity of his ideas about the Soviet State and extort dollars. In the end the police seize the gang and release the hapless senator. Mister West takes a tour of Moscow, sees a military parade in Red Square and understands that USSR is by no means a country of savages.Необычайные приключения мистера Веста в стране большевиков СССР, 1924. Комедия. Америк­анский сенатор Вест едет в команд­ировку в Советский Союз. Начитавшись антисоветских журналов, он представляет себе страну населённой дикарями в звериных шкурах и с ножами в зубах. На вокзале в Москве Вест попадает в руки жуликов, которые, учитывая нелепость его представлений о Стране Советов, запугивают его «большевиками» и вымогают доллары. В конце милиция хватает банду и освобождает незадачливого сенатора. Мистер Вест знакомится с Москвой, присутствует на военном параде на Красной площади и убеждается, что СССР отнюдь не страна дикарей.
thumbnailNylon 100% USSR, 1973. Comedy. A film about how a hard-to-find coat changes its owners. Based on Samuil Shatrov’s story The Nylon Coat.Нейлон 100% СССР, 1973. Комедия. Фильм о том, как дефицитная шуба меняла хозяев. По мотивам повести Самуила Шатрова «Нейлоновая шубка».

Interview

Интервью

Мой комментарий
Aleksandr Shirvindt - Interview - 01/03/11
Александр Ширвиндт - Интервью - 01/03/11
Александр Ширвиндт (Aleksandr Shirvindt)

Я устал считать жен и мужей артистов нашего театра

Десять лет назад один из самых популярных актеров нашей страны Александр Ширвиндт стал художественным руководителем Театра сатиры, переняв тем самым эстафету от Валентина Плучека. В итоге еще на целое десятилетие в театре сохранилась та самая "плучековская" атмосфера, не разбежался знаменитый коллектив. Как говорит Геннадий Хазанов , "если в одних московских театрах человек человеку Волчек, то в Театре сатиры и по сей день человек человеку Плучек". В интервью "Новым Известиям" Александр ШИРВИНДТ рассказал,чем запомнилось ему это десятилетие в жизни театра и страны.

- Александр Анатольевич, удивительное совпадение: юбилей "Новых Известий" совпал с десятилетием вашей службы на посту художественного руководителя...

- Думаю, это неспроста.

- Выходит, в одну эпоху нам пришлось выпускать газету, а вам - руководить театром. Вы вообще как эту эпоху оцениваете?

- Эпоха как эпоха. Какая попалась - в такой и живем - выбирать не приходится. Так как я рожден в СССР, а доживаю в России, то вынужден приспосабливаться. От перестроек до перенасыщения промелькнуло время. Постоянно чему-то учишься на ходу. Сейчас изучаю систему тендеров. Кошмар!

- Чем же тендер вас так испугал?

- Я долго не мог понять, что это такое. У меня это слово ассоциируется с канализацией, когда приходит сантехник и говорит: "О, тебе нужно тендер менять". Помните анекдот: засорился унитаз, приходит водопроводчик, смотрит что-то, чуть ли не с головой залезает в этот унитаз, а потом говорит: "Слушайте, вы туда гадите, что ли?" Вот и для меня тендер примерно что-то такое. Никто не может объяснить, почему я для постановки должен приглашать плохого художника, который стоит дешево, а хорошего, но дорогого пригласить не могу. И начинается химия - пытаешься найти ход, чтобы за копейки пригласить того, кого хочешь. И все так делают, чтобы театр окончательно не загнулся... Время несется со страшной скоростью: нужно обладать колоссальной гибкостью, чтобы поспеть за всеми нововведениями. Надо смотреть на улицу из окон. Нельзя сидеть в кельях.

- Кстати, о кельях. Сегодня на столах всех руководителей непременно стоит компьютер. А у вас стол свободен: как вы без Интернета следите за тенденциями?

- Я действительно ничего не понимаю в компьютерах. И хвалиться этим нечего, но это данность. Руководитель театра, безусловно, должен пользоваться Интернетом и уметь мышкой ползать по столу. А у нас как? В Интернет заходит моя помощница, я закуриваю трубку и глубокомысленно пялюсь в монитор, не понимая, как эта мышка там бегает, зараза. Прав Марк Захаров, когда говорит, что театру нужна молодая энергетика...

- Вам как раз грех жаловаться: в те же десять лет труппа Театра сатиры стремительно помолодела...

- Да, но я ведь моложе не стал?! Почему я сел в кресло худрука? Чтобы не было случайного варяга, который придет и перекроит театр до неузнаваемости. Вот я как сел сюда, каким был, таким и остался на сто процентов. Коллеги не дадут соврать. Хотя они же часто мне и говорят: "Почему ты такой мягкий? Почему такой вялый? Почему такой добренький?" Потому что я не могу номенклатурно надувать щеки, подтягивать живот и брезгливо относиться к тем, с кем всю жизнь работаю на этой сцене. Если человек вдруг становится таким, то это явный кретин. Меня, к счастью, эта болезнь не коснулась.

- То есть вы свою роль видите не столько в реформировании театра, сколько в сохранении традиций?

- И в сохранении коллектива. В нашей труппе просто сонмище моих учеников, поэтому сами собой возникают к ним отцовские чувства. Я понимаю, что молодым сейчас нелегко. Они забегают ко мне в кабинет и отпрашиваются на съемки в стосерийном сериале, где будут все звезды и, может быть, даже сама Анастасия Заворотнюк : "Извини, отец родной, театр для меня, конечно, важнее семьи, но я развелся, сошелся, недородил, зашился, с квартирой накрылся... Я ваш всегда, но только не в этом году". Невозможно репертуар держать! С другой стороны - чего орать -сам я не могу им предложить такую же зарплату, как в сериале. Иной раз вообще не понимаешь, что держит артиста в репертуарном театре, ведь на стороне он заработает больше. Поэтому всегда страшно радуюсь, когда от молодежи вдруг исходит инициатива по театральным проектам. Стас Николаев недавно поставил у нас на Чердаке Сатиры экспериментальный спектакль "Люпофь", и публика на него пошла - вот это радует.

- Вы сказали, что сегодня нельзя сидеть келейно, нужно смотреть из окон на улицу. Интересно, что у вас под окнами Триумфальная площадь, которую недавно перегородили...

- По официальным данным, здесь будут строить подземный гараж.

- Но по неофициальным, это сделано для того, чтобы народ не устраивал традиционные митинги в защиту 31-й статьи Конституции. У вас не было соблазна хоть раз выйти на Триумфальную?

- Во-первых, я не знаю, с какой стороны туда подойти. Там такое количество флагов, течений и лозунгов, что я могу по-старчески запутаться. "Наши", "Ваши", "Их", "Новая волна", "Старая волна"... Поэтому просто выйти там стоять - дадут по морде и скажут: "Ты за кого стоишь, сволочь?" Ведь надо к какой-то кучке примкнуть. А к какой - я не знаю, поскольку довольно аполитичный человек. Я интуитивно только могу с кем-то соглашаться, а с кем-то нет.

- На выборах отменили графу "против всех", лишив таким образом права голоса целую группу людей...

- Понимаю, о чем вы говорите, но все равно сегодняшняя история хороша хотя бы тем, что крови стало меньше. Раньше ведь преемников у правителей не было. Раньше только смерть, дыба или революция... Это впервые в истории нашего государства, чтобы Горбачев, бывший руководитель страны, спокойно ездил по миру и имел свой фонд. И лобного места как такового у нас нет. Театр тоже стал свободнее. Я ведь застал времена, когда после выхода разгромной статьи собиралась вся труппа, партбюро, профком и принималось решение, как спасать спектакль. Сегодня, к счастью, такого нет.

- Но разгромные рецензии остались...

- Да, и теперь они вызывают только снисходительное раздражение. Во-первых, исправить что-то никогда никто не соберется, а, во-вторых, степень злости критика порой переходит все допустимые нормы. Монотонность ненависти ставит под сомнение искренность и нужность этого жанра.

- А если так взглянуть на вещи: драматический театр и политическая арена. Где, на ваш взгляд, интриг больше?

- Интриги одинаковы - размах и размеры арены несопоставимы. Путин едет на машине от Владивостока до Нью-Йорка и везде сталкивается с неразрешенными проблемами - невозможно ведь на протяжении такого пути построить Потемкинские деревни. Правда жизни проступает изо всех углов. И везде приходится обещать, а потом же и выполнять свои обещания. В театре масштаб проблем все-таки поменьше. Да и профессия несерьезная в государственном масштабе, особенно для мужиков. Был такой анекдот. Умер артист, на том свете его встречает апостол и показывает ему дорогу в ад. "За что? - удивился артист. - Я же верующий человек, крещенный с колыбели..." - "В ад, в ад". - "За что? Я никогда не грешил, всегда служил Богу верой и правдой". - "В ад". - "Но я ведь помогал церкви, участвовал в благотворительности". - "В ад". - "Но почему?" - "Артистам в раю нельзя". И вдруг он видит, что за спиной апостола по раю идет его коллега по сцене. - "А вот же, смотри, вон у вас в раю артист". Апостол смотрит: "Я тебя умоляю, да какой он артист".

- Вы много лет преподаете в Щукинском театральном училище...

- После Этуша я там старейший педагог...

- И вы один из тех, кто может новую систему образования, что называется, руками пощупать. Изменились ли студенты после ЕГЭ?

- Пощупать не могу, только "пощукать". Я же в "Щуке" работаю. Шутка. На моем веку было столько реформ образования, что я потерял нить смысла этого дела. Во-первых, словосочетание "среднее образование" мне всегда казалось странным. Может ли среднее образование быть сильным? Или великолепным? Или блестящим? Не звучит же, если скажешь: "Он получил очень сильное среднее образование". И ЕГЭ не страшно. ЕГЭ страшно лишь тем, кто одним способом химичил, потом другим способом, теперь надо химичить как-то по-другому. А как? Но все равно ведь найдут лазейку, приспособятся. Поэтому ЕГЭ ничего не изменит. А талант пробьется даже через ежесекундные новшества.

- Кстати, еще одна черта нового времени: Москву многие воспринимают как единственно возможный город для жизни. Вот и ваши выпускники готовы идти в официанты, но работать в глубинке отказываются...

- Раньше (вот опять я про "раньше") было жесткое распределение после окончания вуза. Теперь его нет, и не думаю, что это очень уж хорошо. Приезжали худруки из Кинешмы, из Саратова, из Владимира... и смотрели курсы. И при этом Малый театр и Театр Вахтангова имели право первой ночи. Смотрит курс Рубен Николаевич Симонов и говорит: "Я возьму в труппу Васькина, Писькина и Николаеву". Значит, этим троим повезло, остальные по распределению попадают в глубинку. Теперь никого не выгонишь за пределы МКАДа. Остаются на любых условиях, не могут устроиться, потому что Москва перенасыщена всем на свете.

- А еще везде нужны медийные лица...

- Это катастрофа! Сегодня индивидуальность подменена медийностью.

- Может быть, сравнение неуместно, но когда-то и артисты Театра сатиры были сверхпопулярны благодаря "Кабачку "13 стульев"...

- Да, но нынешняя погоня за медийностью на фоне "Кабачка" напоминает танк, который движется на тебя. "Кабачок" - это все же безвинная, нежнейшая акварельная картинка. И все равно, когда он шел по телевидению, Плучек терял сознание. Он называл это "кабачковой игрой", хотел запретить в этом сниматься. И логика в его ненависти была. Когда Спартак Мишулин играл Чарноту в спектакле "Бег" , Плучек приходил за кулисы и кричал: "Представляете, выходит Чарнота, и все в зале орут: "Пан Директор". Вот так это и было - настолько прилепились эти маски к Аросевой, Зелинской, Селезневой, Державину. И Плучека это бесило. Или, например, прошел у нас несколько раз "эпохальный" спектакль "Бремя лишения", где в Овальном кабинете решалась судьба Карибского кризиса. На сцене были все! Андрей Миронов - Кеннеди, Раиса Этуш - Жаклин, Михаил Державин - министр обороны США Макнамара, Зиновий Высоковский - генерал Пауэр и так далее. В общем, ни в чем себе не отказывали! Наутро после премьеры появилась рецензия, где критик с облегчением сообщал: "Вчера на сцене Театра сатиры силами "Кабачка 13 стульев" был разрешен Карибский кризис".

- И напоследок вернемся к началу: сегодня выходит в свет 3000-й номер "Новых Известий". На ваш взгляд, за прошедшие годы изменилась ли пресса в стране и наша газета в частности?

- Каждый день меняется пресса. Раньше мы удивлялись: вот, дескать, хорошая газета была, но вдруг пожелтела. Сегодня желтизной газеты никого уже не удивишь. Появилась новая окраска: желтизна с голубизной или голубизна с желтизной. Я искренне рад, что "Новые Известия" на этом фоне не поддаются никаким влияниям моды, это очень серьезный и объективный орган печати, каких сейчас мало. В других газетах я уже устал считать жен, мужей, любовников, внебрачных детей артистов Театра сатиры, поэтому, когда беру в руки "Новые Известия", окунаюсь в смысловую целомудренность. Желаю не снижать этой планки.

Виктор БОРЗЕНКО

© newizv.ru

thumbnailThe Flight USSR, 1970. War, Drama. This film is based on works by the Russian writer Mikhail Bulgakov. The 1920s Civil War in Russia. Routed by the Red Army, the panic-stricken White Guards were fleeing the country. Like a headlong avalanche, they carried along those who wouldn’t accept the new power. Among many who fled abroad from the Crimea were Roman Khludov, head of the general staff of Wrangel’s Army, a hangman and executioner; Sergei Golubkov, a university professor; Serafima Korzukhina, wife of a St. Petersburg business man who renounced her to save his own skin, and others. Their lives in a foreign land took different turns, but they were all destined to go through a bitter re-evaluation of their former ideals and personal dramas. One of the world’s best screen adaptations of M. Bulgakov’s prose – his novels “The Flight” and “White Guard” and libretto “The Black Sea” dedicated to M. Frunze.Бег СССР, 1970. Военный, Драма. Фильм создан по мотивам произв­едений русского писателя Михаила Афанас­ьевича Булгакова. В 20-е годы нашего столетия в России шла гражданская война. Под натиском Красной Армии панически бежала белая гвардия. Словно стремительная лавина увлекала она за собой тех, кто не хотел мириться с новой властью. Из Крыма бежал за границу Роман Хлудов, начальник генерального штаба армии Врангеля, вешатель и палач; бежал Сергей Голубков, приват-доцент; бежала Серафима Корзухина, жена петербургского коммерсанта, который отрекся от нее, спасая собственную шкуру, и многие другие. По-разному сложились их судьбы на чужбине, но всем пришлось пережить крушение былых идеалов и личную драму. Одна из лучших в мировом кинематографе экранизаций прозы Михаила Булгакова - романов "Бег", "Белая гвардия" и посвященного М. Фрунзе либретто "Черное море".
 

Advertising

Реклама

Ищете недорогую рекламную площадку? Реклама на RusAct - неограниченное число объявлений за $50 в месяц. Идеально для продвижения сайтов (SEO)
Компания EF организовывает курсы английского в Санкт-Петербурге и в Сочи с индивидуальным подходом.
последние новости США Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Rambler's Top100
Федор Сухов