Copyright
PALITRON
1997−2012

Russian Movie Club in USA

HomeDirectoryForumMyHelp Russian
Follow us on Facebook Twitter  
  Share |

Directory Search

Поиск по каталогу


Phrase Keyboard
Фраза Клавиши
thumbnailAnna German: Mystery of the White Angel Russia, 2012. Drama, Series. Anna German was a hugely popular Polish singer whose life was marred by tragedy. Known as the ‘White Angel of Polish Song’, she recorded dozens of albums during her short career and was admired and adored by all Polish people including Pope John Paul II. She was born in Uzbekistan, USSR on 14 February 1936. She had her first experience of loss when her father was wrongly arrested and sent to a forced labour camp where he was subsequently killed. In 1946 her mother applied for repatriation, and the family moved to Poland. Anna began her music career at Wroclaw University. In 1967, after winning several local song contests, she was invited to perform at the San Remo Music Festival where she was awarded the Audience Choice Award making her an overnight success in Italy. Tragically her promising career was interrupted by a serious car accident, which disabled her for two years. After a painful period of rehabilitation, she returned to the stage in 1972 with a two-month tour of the Soviet Union where she was invited to perform by acclaimed Soviet film director Yevgeniy Matveyev. In 1975 she gave birth to her beloved son, Zbigniew and once again disappeared from public view taking time off to look after him. In 1982 Anna was diagnosed with cancer just before embarking on her last tour, this time to Australia. She died on 26 August 1982 aged 46. Her extraordinary voice and unique interpretation continue to inspire her many fans.Анна Герман: Тайна белого ангела Россия, 2012. Драма, Сериал. Анну Герман называли "Белый ангел польской эстрады". Ее записывали, слушали, боготворили. Папа Римский Иоанн Павел II обожал ее песни. Фонограммы она записывала с первого дубля, на концертах принципиально выступала только "вживую". Ее жизнь это история преодоления. Любить и петь несмотря не на что. В довоенном детстве Анне пришлось пережить первую потерю. Ее отца арестовали как врага народа и отправили в лагерь. Анна все последующие годы не теряла надежду увидеть его снова. В 1967 году на фестивале неаполитанской песни ей был присужден "Оскар зрительских симпатий" - это означало, что она стала одним из самых популярных артистов в Италии. В этом же году в Милане Анна попала в страшную автокатастрофу. Получив серьезные переломы позвоночника, обеих ног, левой руки, сотрясение мозга, опасные ушибы других органов, она провела двенадцать суток в реанимации. Автокатастрофа, произошедшая в Италии, разделила жизнь певицы на две половины, – до и после. Превозмогая боль, она училась жить заново. Летом 1972 года Анна Герман вновь начинает концертную деятельность со двухмесячными гастролями по Советскому Союзу. В этом же году режиссер Евгений Матвеев пригласил Анну Герман исполнить песню "Эхо судьбы" для снимавшегося фильма "Судьба". Осенью 1975 года опять исчезла на два с лишним года, посвятив себя ребенку, Збышеку - младшему, которого называла своим любимым Воробышком. Врачи отговаривали ее рожать в 38 лет, да еще после столь сложной аварии. Но она никого не стала слушать. Два года она занималась только сыном, радуясь буквально каждому моменту его жизни.В начале 1980-х у Анны Герман обнаружили рак. Зная об этом, она отправилась на свои последние гастроли - в Австралию. Вернувшись, легла в больницу, где ей сделали три операции. Спасти Анну Герман не удалось. Она умерла 26 августа 1982 года. Любовь, которую Анна Герман дарила людям в песнях, которая помогала миллионам слушателей верить в лучшее и быть чище, теперь живет в благодарной памяти поклонников творчества прекрасной женщины и талантливой певицы.
thumbnailThe Night Crew USSR, 1987. Drama. Teenagers are bored and keen on entert­ainment. The friends are shocking the audience, making one strange thing after another, balancing on the brink of criminality. Their amusements lead to a tragedy.Ночной экипаж СССР, 1987. Драма. Герои фильма - студент ПТУ по прозвищу Петух, второгодник Балда и начитанный Малыш - в один из июльских вечеров затеяли драку. А увидев милицейскую машину, друзья обратились в бегство, угнали машину и прихватили с собой двух девушек. Ночное путешествие окончилось трагически. И чудом оставшийся в живых Петух вряд ли сможет избавиться от угрызений совести...
thumbnailNormandy-Neman USSR, 1960. Drama, War. French "Normandie-Niemen" air squadron fighting against fascists in the Soviet Armed Forces during the Second World War.Нормандия-Неман СССР, 1960. Драма, Военный. О боевой деятел­ьности летчиков французской эскадрильи "Нормандия-Неман", сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в рядах Советских Вооруженных Сил.
thumbnailMr. West’s Extrao­rdinary Adventures in the Bolsheviks’ Land USSR, 1924. Comedy. An American senator West goes to the Soviet Union on a business trip. Having read a lot of anti-Soviet magazines, he imagines the country populated with savages in animal hides with knives in their teeth. At a Moscow railway station, West falls into the hands of swindlers, who scare him with Bolsheviks taking advantage of the absurdity of his ideas about the Soviet State and extort dollars. In the end the police seize the gang and release the hapless senator. Mister West takes a tour of Moscow, sees a military parade in Red Square and understands that USSR is by no means a country of savages.Необычайные приключения мистера Веста в стране большевиков СССР, 1924. Комедия. Америк­анский сенатор Вест едет в команд­ировку в Советский Союз. Начитавшись антисоветских журналов, он представляет себе страну населённой дикарями в звериных шкурах и с ножами в зубах. На вокзале в Москве Вест попадает в руки жуликов, которые, учитывая нелепость его представлений о Стране Советов, запугивают его «большевиками» и вымогают доллары. В конце милиция хватает банду и освобождает незадачливого сенатора. Мистер Вест знакомится с Москвой, присутствует на военном параде на Красной площади и убеждается, что СССР отнюдь не страна дикарей.
thumbnailNylon 100% USSR, 1973. Comedy. A film about how a hard-to-find coat changes its owners. Based on Samuil Shatrov’s story The Nylon Coat.Нейлон 100% СССР, 1973. Комедия. Фильм о том, как дефицитная шуба меняла хозяев. По мотивам повести Самуила Шатрова «Нейлоновая шубка».

Article

Статья

Мой комментарий
Oleg Yankovsky - Article - 07/16/09
Олег Янковский - Статья - 07/16/09
Олег Янковский (Oleg Yankovsky)

Тот самый Янковский. Гостиная Любшина.

Олег Янковский - народный артист СССР, лауреат Государственных премий СССР и РФ, актер театра "Ленком", снявшийся более чем в 100 картинах, среди которых - "Тот самый Мюнхгаузен" , "Влюблен по собственному желанию" , "Полеты во сне и наяву" , "Ностальгия" … Станислав Любшин - народный артист России, актер МХАТа им. Чехова, на счету которого более 70 фильмов, в том числе "Пять вечеров" , "Моя жизнь", "Не стреляйте в белых лебедей", "Черный монах"… Первый раз Янковский и Любшин встретились на фильме "Щит и меч" , который для Янковского стал успешным дебютом в кино, а Любшину принес массу наград и премий. Последний раз они виделись накануне юбилея Олега Янковского, который будет отмечаться в стране и в театре 23 февраля. Обозревателю "Российской газеты" Ирине Корнеевой представилась возможность стать свидетелем их беседы.

Корр: Скажите, до "Щита и меча" вы друг друга знали?

Янковский: Мы не были знакомы. Я, разумеется, знал Любшина - по всей стране уже прошла"Альпийская баллада, он был звездой, а я в Москву-то тогда приезжал, приблизительно как в Париж. В 65-м году я только окончил театральное училище. В 1967-м, когда начались съемки, мне было 23 года.

Любшин: Но ты ведь уже в Саратовском театре работал. Много ролей сыграл?

Янковский: По-моему, у меня только одна была, после которой меня нужно было уволить. Я ввелся в "Марию Стюарт", там актер заболел. На меня надели костюм гораздо большего размера, шлем. Я - какой-то стражник - должен был прокричать монолог в стихах. И вроде выучил, но, когда выскочил на сцену, шлем меня по голове ударил, и весь текст вылетел. Одно только успел крикнул: спасайся, королева! Кому от кого спасайся… Сам раскололся, актрису подвел… А это моя первая роль, и неизвестно, чем бы все закончилось, но в Саратов приехала ассистент режиссера Наташа Терпсихорова, пригласила на пробы.

Любшин: Многие актеры уже были утверждены на фильм "Щит и меч" , а тут едет какой-то Янковский. Фамилия странная: то ли поляк по национальности, то ли … ну в общем, едет. А на роль Генриха Шварцкопфа пробовались многие московские артисты. Меня вызывают подыгрывать. И вдруг приезжает красивый парень…

Янковский: А я красивый был?

Любшин: Да. И у тебя удивительное качество: ты сразу располагаешь к себе и людей, и зрителей.

Корр: И особенно женщин.

Янковский: Хорошая реплика - прошу ее оставить.

Любшин: И вот мы с тобой снимаем сцену, ты этого не помнишь.

Янковский: Еще бы, я весь в пелене какой-то…

Любшин: Играем и, как все артисты на кинопробах, играем ужасно. Мне это не страшно, я уже утвержден, а ты так стал переживать! У нас там стояла белая колонна, мраморная, и ты был бледнее, чем эта колонна. Все трагическое состояние было выражено на твоем благородном лице. И чем дольше ты держался за колонну, тем становился краше. Я тогда Басову говорю: Владимир Павлович, ну посмотрите, как этот парень страдает, как точно вы выбрали артиста. Оператор Паша Лебешев меня поддерживает: действительно, он все интереснее и интереснее делается. И Басов согласился: да, с каждой секундой хорошеет, мы его утверждаем.

Янковский: Это то, чего я не знал… Самое смешное, когда после кинопроб я получил телеграмму, что утвержден, надо было видеть, как я переходил через дорогу. Что б, не дай бог, не сбила машина. Чтобы спасти себя для кинематографа, я осторожно, медленно, вглядываясь, шел в театр… Когда съемки начались, покойный Паша Лебешев говорил мне:" Олег, вернешься в Саратов, великим станешь". Я стучал по дереву:" Паш, прекрати…" А так и вышло.

Любшин: Это называется "судьба человека" .

Янковский: А если еще учесть, что в театральный институт я без экзаменов попал.
Мой брат поступал туда и поступил, но осенью его забрали в армию. А я пришел к директору, когда уже все экзамены прошли. Правда, у меня было рекомендательное письмо - с седьмой по десятый класс я играл свои первые роли в Минске. Директор мне поверил и сказал первого сентября приходить на занятия. ..
С тех пор я решил целей перед собой не ставить. Думаю, зачем, раз судьба так взяла за руку и ведет, то надо ей довериться. Скажи тогда Слава: да ну, Владимир Павлович, парень он хороший, но периферийный, как бы все сложилось? Ведь актер, которого режиссер уже утвердил, влияет на решение. А Слава помог мне, помог еще многим. Он ведь и Высоцкого буквально за руку привел на Таганку, и не в такой уж хорошей форме тогда был Владимир Семенович.

Любшин: Володя Высоцкий тогда стоял, прислоненный к телефонному автомату… Что же касается Олега Янковского - сразу человеческая природа была видна. Важно, когда люди говорят на одном языке. Почему на спектакле "Все оплачено" (последняя премьера в "Ленкоме". - Ред.) я восхищался, как Олег играл, Инна Чурикова, Саша Збруев - люди импровизировали, как музыканты в джазе. Один брал ноту, другой подхватывал…

Корр: Олег Иванович, в "Ленкоме" вы работаете с 73-го года. Как вас сюда ангажировали?

Янковский: Мои последние гастроли с Саратовским театром проходили в Петербурге, в БДТ. Я играл князя Мышкина. Какие-то японские продюсеры перепутали фамилию Янковского со Смоктуновским, в антракте пригласили на гастроли в Японию, потом разобрались, что к чему, к концу спектакля не пришли… Но я знал, что в зале сидит Захаров. На меня, надо отдать должное, тогда посыпалось много предложений: тут же пригласил БДТ - Роза Сирота подошла от Товстоногова, Владимиров позвал в театр Ленсовета. Но я ждал звонка от Марка. И он раздался.

Любшин: А ты только у него хотел работать?

Янковский: Да. Я понимал, конечно, что из Саратова нужно уезжать, потому что где-то я уже топтался на месте. Чувствовал, что надо, надо куда-то идти дальше. Ощутить конкуренцию, приток новой крови.

Корр: Конкуренцию вы сразу ощутили в Москве?

Янковский: Ну, Москва так ломает хребты, что мало не покажется.

Корр: А как надо себя вести, чтобы хребет тебе не переломили в первый же день?

Янковский: Законов тут, наверное, нет. Хотя Марк Захаров поделился тремя заповедями. Сказал: "Олег, вы у нас актер молодой, хоть и известный уже по кино, но Москва - это отдельный город, и поэтому запомните несколько вещей. Во-первых, в Москве ни с кем не ругаться, потому что враг из Москвы не уезжает. Вторая мудрость: в театре надо принадлежать всем и - никому в частности. И третье: только не надо ничего сразу доказывать в театре, что вы талантливый, вы звезда, тактично занимайтесь своим делом, органично войдите в театр"…
Это главное, хотя много и другого. Если в какие-то периоды я не так был задействован в театре, то я с пониманием относился. Опять же Марк всем актерам говорил: не ждите от меня, я не могу о каждой судьбе думать, ищите - в кино, на телевидении.

Корр: Марк Анатольевич вас с легким сердцем отпускает на съемки? Вы можете влиять на репертуарную политику Захарова? Сообщить, что вот с такого-то по такое-то играть в театре из-за съемок не сможете?

Янковский: Да, и,более того, не один же Янковский в театре. Это и Абдулов, и Збруев, и Караченцов, и Чурикова, и Раков, и Певцов, и Лазарев-младший, и Степанченко - все ведущие актеры, на которых строится репертуарная политика. И тем не менее все снимаются. Марк Захаров понимает, что театру потом воздастся.

Корр: Какие кинопроекты у вас сейчас на подходе?

Янковский: Куча сценариев лежит, я выбираю. "Анна Каренина" Соловьева, намек на "Доктора Живаго" , Понтий Пилат в "Мастере и Маргарите" .

Корр: Богатый выбор.

Янковский: Почему я еще радуюсь - лет пять тому назад просто оторопь брала: чудовищные сценарии, чудовищные картины. Отрадно, что наш кинематограф встал на ноги. С прокатом много проблем, но что касается производства - в год три-четыре просто классные картины у нас выходят. Конечно, больше обращаются к классике - и в кино, и в театре. Такого мощного взрыва, как мы испытали в 60-70-е годы, когда появились Вампилов, Розов, Арбузов, Радзинский, Шукшин, сейчас не наблюдается. А что греха таить, сначала было Слово. А современная драматургия пока молчит.

Корр: По этому поводу вы однажды сказали, что Россия "беременна". Когда, по вашим ощущениям, она родит?

Янковский: Чего-то недохоженного тоже не хотелось бы получить. А для полноценного есть все основания: начало и XIX, и XX века было за Россией. От XXI века прошло только четыре года, я убежден, вот-вот что-то возникнет.

Любшин: Олег, теперь следующий вопрос. Когда-то у Олега Борисова я спросил, когда он с БДТ приехал на гастроли в Москву: "Олег, ну ты как там, в театре, подружился?" Он мне ответил: "Слава, театр - это не та организация, где можно дружить…" Теперь я обращаюсь к тебе: ты согласен, что театр - это все-таки та организация, где можно дружить с людьми?

Янковский: Но, во-первых, у меня дипломатичный характер. Когда я пойму, что лучше отойти в сторону, я это обязательно сделаю. Плюс я помню заветы Марка Захарова. К тому же у нас в театре приличная атмосфера. Хотя Олег Борисов во многом прав, театр строится на самолюбии, на тщеславии. Я никогда не забуду, как, будучи еще актером Саратовского театра, я играл главные роли, снимался в кино и у меня родился сын. В театре повесили поздравление. И, как мне потом передали, один артист, с которым мне и делить-то вроде было нечего, стоя у доски объявлений, выругался: у, черт, и сын, а не дочь, у него родился. Почему ему-то все?.. Обвинять никого нельзя. Наверное, уж так пошло испокон веков. Но близкие люди, безусловно, в театре могут быть.

Любшин: У нас, у зрителей, такое впечатление, что Абдулов, Караченцов, Збруев, Янковский не просто хорошая компания, но еще и лучшие друзья.

Янковский: Каждый из нас в дружбе состоит по-разному - кто ближе, кто на среднем уровне, кто совсем не понимает друг друга. Но выяснять отношения некогда - каждый востребован.

Корр: А почему у вас на всех одна общая гримерная?

Янковский: От нехватки помещения. У нас все-таки старое здание, бывший купеческий клуб, условиями, которые есть во МХАТе, мы не располагаем. А гримерная - это почти полжизни. Каждый бы мечтал, чтобы была возможность и отдохнуть, ведь между репетициями и вечерним спектаклем в наших пробках домой не доедешь… Я в театре 30 лет работаю, у меня их всего два - Саратовский и "Ленком", но я хочу сказать, что мы, в общем-то, счастливые. "Ленком" для нас все-таки дом. Я был в Париже, работал с французскими и швейцарскими актерами в спектакле Клода Режи "Счастливцев и Несчастливцев". Через полгода все разъехались…

Корр: Сейчас у вас нет новых европейских театральных проектов?

Янковский: Такое редко случается, это слишком дорогое удовольствие. Только Меньшиков еще играл в Лондоне, Костолевский, кажется, в Швеции, Любшин в Польше…

Любшин: Польша-то меня и погубила… Я там с женой познакомился.

Янковский: Хорошо съездил.

Корр: Олег Иванович, я знаю, что из всех детских игр вы предпочитали футбол.

Янковский: В детстве я серьезно им увлекался. Других увлечений-то не было. Потом брат меня на сцену за руку привел. Но сказать, что я мечтал о профессии актера - никогда.

Корр: А какие были мечты? Вот Станислав Андреевич хотел летчиком стать.

Янковский: Летчиками, понятно, все хотели быть, но почему ты артистом стал?

Любшин: Военное детство, нищенская жизнь, страшное человеческое одиночество. А драмкружок - какая-то сообщность. У каждого человека была мечта вырваться из того мира, в котором мы существуем.

Янковский: Меня волнует другое: ведь ни у тебя, ни у меня в роду актеров не было. А потом сложились династии. И брат, и я, и средний брат, если бы не армия, тоже был бы артистом (он все равно сейчас рядом с искусством - директор театра в Саратове). А потом дети пошли по нашим стопам. У меня супруга актриса, сын Филипп окончил МХАТ актерский и ВГИК режиссерский, невестка актриса, внуки подрастают… Как, почему генетически это срабатывает?

Любшин: Да кто его знает.

Янковский: Может, это объяснимо атмосферой в доме, разговорами? Сейчас-то я понимаю, почему в артисты идут. Когда "Фабрика звезд" появилась, стали показывать, как это делается.

Любшин: Ужас.

Янковский: Для тебя ужас, а для детей, которые мечтают, - это очереди, слезы, трагедии. А когда мы в артисты шли, и телевизор-то был не в каждом доме. Конечно, влекло желание другой жизни… Однажды мы с театром выезжали за сто километров на гастрольный спектакль. И вот еду я в автобусе по пыльным саратовским дорогам и думаю: Господи, неужели это и есть красивая актерская жизнь? Не в материальном плане "красивая", артисты ведь получают жуть сколько. Какая у тебя была первая зарплата - 54 рубля?

Любшин: Нет, выше - 69. Но что я сейчас вспомнил. Не знаю, как ты, но когда я решился поступать в театральный, я с родителями советовался. К тому времени я уже окончил кислородно-сварочный техникум…

Янковский: Об этом ты не рассказывал.

Любшин: Скрывал, должна же быть у актера какая-то тайна. А так как в техникуме я занимался в самодеятельности, думал, надо пойти себя испытать. И вот я советуюсь с отцом и с матерью. А они смотрели у соседей телевизор - концерт шел, пел Иван Семенович Козловский, а за ним полукругом хор стоял. Отец слушает, как он поет, и тут я говорю: я хочу пойти сдавать экзамены на артиста. Мать заплакала. А отец помрачнел, выпрямился и сказал: "Вот если ты будешь как он, - и показал на Козловского, - иди, а если как те, кто за ним стоят - не надо". А как ты можешь знать, кем ты будешь - как Козловский или как за ним? Позже так получилось, что я на радио записывал стихи Пушкина, а Козловский пел романс. И когда в антракте я рассказал ему эту историю, Иван Семенович, человек с юмором, попросил: ты когда сейчас домой-то придешь, отцу передай, что лучше меня стал.

Янковский: А скажи мне, пожалуйста, ты из тех артистов, которые ставили задачи перед собой, мечтали о ролях, шли к ним через мучения?

Любшин: Такого не было… Но мне очень хотелось дядю Ваню в пьесе Чехова сыграть.

Янковский: Твоя роль.

Любшин: Олег Николаевич Ефремов мне однажды пообещал, что мы будем с ним в очередь играть. Я обрадовался, успокоился, пару лет ждал, когда он вызовет на репетицию. Но он, наверное, забыл. Сам сыграл, а меня не вызвал. А в других театрах мне уже не хотелось играть.

Янковский: Я почему спросил, мне кажется, что мечтать как-то даже и нелепо. В свое время мне сказал замечательный артист Марков: "Олег, ты только никогда не мечтай о ролях. Я всю жизнь хотел Протасова сыграть, получил, а сил-то уже на эту роль нет…" К чему я это рассказываю. У нас со Славой были похожие ситуации. Андрея Рублева у Тарковского ведь Любшин должен был играть (Рублева сыграл Солоницын. - Ред.). Слава почти никогда в интервью об этом не рассказывал, но с этим предложением где-то год жил, если не больше. А мне на "Зеркале" пообещали Гамлета, но в последний момент Тарковский передумал:" Нет, Олег, ты все-таки романтический герой, Гамлета Солоницын будет играть, а ты - Лаэрта…" Я тогда взвизгнул, встрепенулся и сказал: "Нет, Лаэрта я играть не буду". Когда живешь какой-то мечтой, потом так ранит тебя. Лучше к этому относиться как-то полегче.

Любшин: Знаешь, что меня поражало. Вспоминая Володина, я думал: в чем счастье человека? Вот ты нашел себя - в своей жизни, в своей судьбе, в семье, в работе. Я сейчас пафосно буду говорить, Олег, ты грандиозный артист, но при этом ты еще и грандиозный, очень добрый человек. Сейчас мало гениальных актеров, которые остаются и такого же уровня людьми. С возрастом люди как-то теряют лучшие качества, меняются, а ты сохраняешь такую редкую, человеческую чистоту! С чем я тебя и поздравляю.

Корр: Давайте поговорим о сегодняшнем дне. Олег Иванович, вы сейчас в театре играете Петра I в "Шуте Балакиреве" , Тригорина - в "Чайке" , в спектакле "Все оплачено" - современного персонажа. Какая эпоха - чеховская, петровская или современная вам ближе?

Янковский: С моей точки зрения, не эпоха определяет спектакль. Играется человеческая боль, а она в любые времена остается болью. Поэтому во фраке ли я играю Протасова или в джинсах "Полеты во сне и наяву" - темы приблизительно одинаковые. В роли Петра I Симонова я все равно не переиграю. Но когда понимаешь, что столько веков прошло, а все в России не то, и обращаюсь в спектакле: Господи, помоги нам еще хоть в последний раз вывернуться, то это я, Янковский, говорю. Просто на мне костюм Петра. Но это я как человек к Богу обращаюсь, а не как Петр I - может, он и слов-то таких тогда не говорил. Поэтому невозможно сказать, что дальше, что ближе. Ну что мне до графа Палена из "Бедного, бедного Павла" ? Но наша общая боль "убить - и все проблемы решены" - вечная. И Пален, который вроде бы спасение России творил, что он изменил? А что Каховский изменил, стреляя в Милорадовича?

Корр: Как вы относитесь к тому, что Олега Меньшикова называют вашим преемником?

Янковский: Мне трудно судить, преемник он мой или нет. Мне просто больше повезло. Ведь сейчас современного героя нет.

Корр: Со времен "Полетов во сне" он ушел?

Янковский: Мой - ушел. Мне посчастливилось, что время тогда сконструировало героя. Не литератор же его выписывает - время диктует, а человек воспроизводит. Толстой записал историю Протасова, когда пришло его время, а до этого был Печорин, тоже лишний, мучающийся человек. Я, может быть, один из самых счастливых актеров. Но это не моя заслуга - так звезды легли, что выбор пал на меня. У нас были герои, которых олицетворял Рыбников, потом послевоенные годы потребовали романтического героя - Олег Стриженов играл. Потом понадобился интеллектуальный герой - появился Баталов и более изощренный - Смоктуновский. А потом время потребовало ответить: где дети разбросанной по миру интеллигенции, чем они занимаются? И на эту роль появился Олег Янковский.

Корр: Мы должны в разговоре коснуться вашего режиссерского дебюта - картины "Приходи на меня посмотреть" .

Янковский: Я не собирался делать открытий в кино - таких, например, какие Звягинцев совершил. А хорошо снять историю я, наверное, могу. Потому что у меня есть свой взгляд, как должен существовать актер перед камерой и как я сам существую. С годами опыт накапливается, возникает уверенность, что ты знаешь, как из стеклышек собрать витраж…

Корр: Вам принадлежит фраза: "Вошел в роль, а выйти забыл". С вами хоть раз такое случалось?

Янковский: Упаси бог. Конечно, после спектакля требуется час-два, чтобы прийти в себя. Психологическая нагрузка на сцене колоссальная. И помимо таланта, который дается свыше, актер должен обладать крепкой сигнальной системой, отключающей его от работы. Мы ведь опасным делом занимаемся, входим в такие нервные коридоры. Не выключись вовремя, хорошо играя Отелло, - задушишь артистку в одну секунду. Если в раж-то войти…

Корр: Олег Иванович, у вас есть агент, который занимается вашими делами в кино?

Янковский: К сожалению, наше поколение привыкло обходиться без агентов. Ну что, интересно, агент будет делать со Станиславом Любшиным? Все равно продюсер должен обсуждать все со мной. А молодые актеры вопросы решают с их помощью. И это правильно - не царское это в принципе дело, выяснять отношения с продюсером, с дирекцией - сколько, зачем, почему.

Корр: Жена вам в этом помогает?

Янковский: Помогает. Мы 41 год уже вместе, и она прежде всего мой друг, что важно.

Корр: А президентская должность на "Кинотавре" у вас много сил отнимает?

Янковский: Главная роль там у генерального продюсера Марка Рудинштейна, а моя задача, как известной личности, - пробить какие-то вещи. За 15 лет существования фестиваль хорошо себя зарекомендовал, но вопрос денег все равно остался. Еще лет десять назад это вообще, может, было единственное место, показывающее, что мы, нищие кинематографисты, еще живы. Нас обвиняли, что мы устраиваем скатерти-самобранки. Но нам было отрадно, что хоть на 10-15 дней мы собираем кинематографистов. Ведь, помимо того, что фестиваль - хорошая лаборатория, поиск, что происходит в кино, не надо гнушаться простых вещей: дети, которые сегодня приедут на фестиваль, завтра обязательно полюбят наше кино.
Однажды на "Кинотавр" приехал Певцов. Мы расцеловались с ним. Вдруг вижу: бежит, спотыкаясь, мой внук и говорит: "Деда, он тебя знает?" До этого он посмотрел "Бандитский Петербург" , перед ним живой Певцов стоит, а тут дед - какой-то президент…
Вот смотрят мои внуки "Бедную Настю" . Я не о качестве говорю, хотелось бы, чтобы оно было другое. Но они смотрят наш сериал, начинают любить наших актеров. Мы нашу мультипликацию потеряли, и теперь, как ни объясняй ребенку, что "Ежик в тумане" - гениальный фильм, не будет он смотреть его, потому что привык к американским картинкам. Сейчас заново нужно проводить мощное вторжение в сознание. Конечно, мы со Славой счастливые люди. От Новосибирска до крайних городов Прибалтики показывали "Щит и меч" и в 9 утра уже очереди стояли.

Любшин: А ты знаешь, сколько людей наш фильм посмотрело? Статистика подсчитала: оказалось, 560 миллионов - все население страны по два раза.

Янковский: Да. .. Потом Тихонов это пережил с Броневым. Но мы были первыми.

Любшин: Напоследок хочется воскликнуть: Олег, неужели шестьдесят? Как время летит!

Корр: Давайте с возрастом разберемся. Кризис среднего возраста прошел, старость еще где-то далеко маячит. .. Вы ощущаете себя перед юбилеем мужчиной в самом расцвете сил?

Янковский: Ну не я первый, не я последний. Важно, что внутри человека происходит. Я видел и молодых людей с погасшими глазами. А если внутри все горит. ..

Любшин: То, как в одной пьесе сказано, чем человек старше, тем он оптимистичнее смотрит на жизнь. Олег, в 60 лет, только все начинается…

Ирина Корнеева

© Российская газета, 20.02.2004

thumbnailAnna Karenina (2009) Russia, 2009. Drama, Classics, Series. "All happy families are alike. Each unhappy family is unhappy in its own way." Those are words Leo Tolstoy's novel begins with. It shows a tragic story of love and betrayal, a woman who radically changed her life for the sake of passion. Unable to refuse from her attachment, she fights with the moral of upper class, trying to defend her right for love.Анна Каренина (2009) Россия, 2009. Драма, Классика, Сериал. Фильм снят по мотивам одноим­енного романа русского писателя Льва Толстого. "Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему" - с этих слов начинается книга. В основе мелодрамы - трагическая история любви и измены, судьба женщины, ради страсти решившейся бесповоротно изменить свою жизнь. Анна Каренина, не в силах отказаться от своих чувств к избраннику, отвергает мораль светского общества, пытаясь защитить свое право на любовь. Муж разлучает Анну с сыном, ее знакомые отворачиваются от нее... - В первый раз мы ее запускали в 1994-м. Самый кризисный год, самые глухие времена, кино вообще уже не снимали. И когда я сказал эти слова: "Анна Каренина", - вдруг все сразу поняли, что именно ее и нужно сейчас снимать, - признается Соловьев.
thumbnailGangster Petersburg 1: Baron. Russia, 2000. Series, Detective, Criminal. An invest­igation of an every-day apartment theft led by journalist Sergei calls his attention to a more serious crime. Working alone and trying to make sense of it all he gets sucked into a dangerous whirlpool of events...Бандитский Петербург 1: Барон. Россия, 2000. Сериал, Детектив, Криминал. Рассле­дование обычной квартирной кражи, проводимое журналистом Серегиным, выводит его на более серьезное преступление. Работая в одиночку и пытаясь самостоятельно во всем разобраться, он оказывается вовлеченным в опасный круговорот событий...
thumbnailPoor Anastasya Russia, 2003. Series, Melodrama. 1839. History is moving forward, but human feelings don't change - love and jealousy, honor and envy, honesty and betrayal are still around... The old baron Korf raised Anna as his own daughter, he dreams of seeing her on the stage of the imperial theater. The mundaine Saint Petersburg sees an undeniable talent in Anna, and predicts her a grand future. But only few people know she is a serf. Prince Mikhail Repnin fell in love with Anna, but doesn't know about her background. Will Repnin still love Anna when her secret is revealed? The young baron Korf grew up together with Anna, he doesn't want to share his father's love with her and despises her, while not knowing how much he actually loves her. Vladimir Korf is a friend of Repnin. Will he hinder Repnin and Anna's love? Who will Anna choose? Will she become free? Will she become a famous actress? Different families are involved in this love story. The cruel landlady Maria Dolgorukaya manipulates her daughters and dreams of possessing...Бедная Настя Россия, 2003. Сериал, Мелодрама. 1839 год. История движется вперед, а челове­ческие чувства не меняются - любовь и ревность, благородство и зависть, честность и предательство все так же правят бал.... Старик барон Корф вырастил Анну как родную дочь, он мечтает увидеть ее на сцене императорского театра. Светский Петербург видит в Анне несомненный талант, ей прочат ей большое будущее. Но мало кто знает, что она - крепостная. Князь Михаил Репнин влюбился в Анну с первого взгляда, но не подозревает о ее происхождении. Сохранит ли Репнин свою любовь, когда тайна Анны раскроется? Молодой барон Корф рос вместе с Анной, он не хочет делить с ней отцовскую любовь и внешне презирает ее, но сам не подозревает, как сильно в нее влюблен. Владимир Корф - друг Репнина. Неужели он помешает любви Репнина и Анны? Кого выберет Анна? Станет ли она свободной? Станет ли она известной актрисой? Разные семьи вовлечены в эту любовную историю. Жестокая помещица Мария Долгорукая манипулирует своими дочерьми и мечтает завладеть соседским поместьем Корфов. Ее старшая дочь, Лиза Долгорукая, не забыла своей детской любви к Владимиру Корфу. А княгиня прочит Лизу за ненавистного Забалуева, предводителя уездного дворянства. Покорится ли Лиза материнской воле? За что Долгорукая так ненавидит Корфов? И не Забалуев ли стоит за темными делами, творящимися в уезде? Тем временем в Санкт-Петербурге Николай I наставляет своего сына Александра на путь служения государству. А наследник Александр мечтает только об одном - жить простой, полной любви жизнью. Его избраннице - Ольге Калиновской, фрейлине императрицы, не суждено стать спутницей жизни цесаревича. Но сейчас их любовь безгранична, и ради Ольги Александр готов даже драться на дуэли, вопреки уговорам Михаила Репнина, своего нового адъютанта. Сестра Михаила, фрейлина императрицы Наташа Репнина - единственная, кому Ольга Калиновская может рассказать о своей любви. Наташа не скрывает своей неприязни к Владимиру Корфу, считая его виновным во всех проблемах брата. Наташа влюблена в друга Репнина и Корфа - Андрея Долгорукого, сына самовластной княгини. Андрей разрывается между чувствами к Наташе и влечением к крепостной девушке Татьяне. Карл Модестович Шуллер, управляющий поместьем Корфов, помогает Марии Долгорукой в ее коварных планах. Крепостная Корфов, хитрая и опасная Полина ненавидит Анну - и мечтает занять ее место на сцене. Ради этого она заключает с Модестовичем временный союз... В российских дворцах и поместьях кипят бурные страсти, но самые страшные секреты скрыты в одинокой избушке, затерянной в лесах между поместьями Корфов и Долгоруких. Там живет Сычиха, которую все считают колдуньей - и она знает ответ на самый главный вопрос...
thumbnailPoor, Poor Pavel Russia, 2003. Drama, History. Emperor Pavel Petrovich was nowhere near as bad as historians have made him out to be. Napoleon compared him with Don Quixote and others dubbed him as a Russian Hamlet, and not without reason. Both the Shakespearian hero and our historical figure both lived through maternal betrayal and the murder of their fathers. At the heart of the film are the events of 1801: a court conspiracy and the murder of emperor Pavel the first. To add to the accuracy of the film, various documents have been used from the archives, including testaments, memoirs and other literary sources. Awards: 2 wins and 3 nominations.Бедный, бедный Павел Россия, 2003. Драма, Исторический. Император Павел Петрович вовсе не был таким уродом, каким его сделали наши историки. Наполеон сравнивал российского государя с Дон Кихотом. А еще его называли русским Гамлетом, и к тому были основания. И шекспировский герой, и реальный персонаж нашей истории пережили убийство своих отцов, предательство матерей. В основе - реальные события 1801 года: дворцовый заговор и убийство российского императора Павла Первого. В работе над фильмом использованы архивные документы, свидетельства современников, мемуарные и другие литературные источники.
thumbnailIn Love at One's Own Request USSR, 1982. Comedy. Is it possible to make yourself fall in love by meditating? When former sportsman Braghin agreed to participate in the experiment, suggested by a chance acquaintance, he thought they both were crazy. However, he discovers to his own surprise some strange metamorphoses... Awards: 1 win and 1 nomination.Влюблен по собств­енному желанию СССР, 1982. Комедия. Можно ли заставить себя влюбиться с помощью аутотр­енинга? Когда бывший спортсмен Брагин согласился участвовать в этом эксперименте, предложенном случайной знакомой, ему вскоре показалось, что они оба - клиенты психушки. Однако затем он, к собственному изумлению, обнаруживает, что с ним происходят странные метаморфозы...
thumbnailDoctor Zhivago Russia, 2005. Drama. The first Russian screen presen­tation of the Nobel Prize winning Leningrad novel by Boris Pasternak. The drama of this deep personal drama of the young doctor unfolds on the background of social and historical upheaval of the last century. A story about a true love, heartfelt truths and the death of Yuri Zhivago. The series combines visual excellence and grandiose direction to make up one of the best Russian historical portrayals.Доктор Живаго Россия, 2005. Драма. Первая отечес­твенная экранизация легенд­арного романа Бориса Пастернака, удосто­енного Нобелевской премии! Глубокая личная драма молодого врача-интеллигента разворачивается на фоне социальных и исторических потрясений начала прошлого века. Рассказ о пронзительной любви, духовных исканиях и гибели Юрия Живаго совмещается со зрелищностью, масштабностью и динамикой, свойственной лучшим российским историческим картинам.
thumbnailThe Mirror USSR, 1974. Avantguard, Melodrama. This cinematic expression of the author’s reflections is one of the best films of Russian director Andrei Tarkovsky. Its working title was “White, White Day”. Quoted in the film are some of the verses by the remarkable poet Arseny Tarkovsky, the director’s father. The film’s protagonist reminisces about his childhood, his mother who raised him, the people who helped his family in the trying post-war years. “In ‘Mirror’ I wanted to tell not about myself, but about my feelings, connected with the people that were close to me, about my relations with them, about my eternal compassion for them and the unrealizable sense of duty, ” said Andrei Tarkovsky. Awards: best foreign movie shown in Italy in 1980.Зеркало СССР, 1974. Авангард, Мелодрама. "В свое время, - объяснял Андрей Тарковский, - был написан литера­турный сценарий "Белый, белый день" Мишариным и мною. Я еще не знал, о чем будет картина, не знал, как сценарно это будет оформлено и какую роль займет там образ, даже не образ, линия - это точнее - линия матери. Но я знал только одно, что мне все время снился один и тот же сон про место, где я родился. Снился дом. И как будто я туда вхожу или, вернее, не вхожу, а все время кручусь вокруг него. Эти сны всегда были страшно реальны"... Фильм представляет собой своеобразное поэтическое произведение, рассказывающее о сложных истоках духовного мира современного человека, о формировании его нравственных принципов, о том, что память, ее суд - лежат в основе человеческой личности. Награды: Приз «Давид ди Донателло» за лучший иностранный фильм, показанный в Италии, 1980.
thumbnailLencom Theater: Four Plays USSR, 1980. Theatrical. 1. Memorial Prayer. Story about Jews in Czarist Russia, subjected to pogroms of 1905. The key phrase is: "Happiness is coming toward us. We are going one direction, it goes another one." 2. Barbarian and Heretic. Based on Dostoyevsky's novel "The Player". 3. Seagull. Tragic story of love and despair, based on Checkov's play of the same title. 4. Royal Games. Based on M.Anderson's play "1000 days of Anna Bolein", this story of love King of England and King's treasurer's daughter Anna Bolein has been turned in colorful "opera for drama theater".Ленком. Четыре спектакля СССР, 1980. Спектакль. Поминальная молитва. Один из лучших спектаклей театра "Ленком" и одна из лучших ролей Евгения Леонова. В незамысловатом сюжете кроется глубинный и трагический смысл - рассказ о судьбе евреев в царской России, по жизни которых кровавым колесом прокатились погромы 1905 года. В то же время в спектакле затрагиваются темы, близкие людям всех национальностей: счастье, любовь, поиск Бога и своего места в этом мире. "Счастье идёт к нам навстречу. Мы в одну сторону, а оно в другую…" Эта фраза стала ключевой в спектакле, ибо сказано, что каждый человек должен пройти свой путь страданий... Варвар и еретик. По роману Достоевского "Игрок". Чайка. "Красное небо, уже начинает восходить луна", вид на озеро, виртуозно воспроизведенное из полос материи, тщательнейшим образом подобранных по цвету и создающих иллюзию живой водной стихии с ее оттенками и переливами; островки суши и деревья, кажется, стоящие по пояс в воде... Благодаря изобретательности и профессионализму художника Шейнциса антураж в этой постановке, бесспорно, выходит на первый план. Начало спектакля настраивает на серьезный лад: в тишине и полутьме по авансцене неторопливо ступает Треплев, глухо и монотонно читая первые строки своей пьесы - то ли еще сочиняет, то ли проверяет, как будет звучать текст со сцены. Вскоре это мрачное спокойствие сменяется иным настроением - всеобщей взвинченностью и истеричностью, не отпускающими героев вплоть до антракта. После антракта - резкая смена ритма. Все утихло, но безмятежность какая-то нарочитая. Время будто нехотя напоминает о себе, принуждая собравшихся лениво перетекать из одного пространства в другое. Раздается неизбежный выстрел Треплева, и занавес, выгораживающий гостиную-кабинет, стремительно обрушивается, открывая во всей своей красоте "колдовское" озеро, островок, а на нем - Заречную, обнимающую безжизненного Треплева. Растерянная Аркадина застывает на авансцене. Финал. Королевские игры. По мотивам пьесы М.Андерсона "1000 дней Анны Болейн". Колоритная фигура сластолюбивого, деспотичного, хитроумного короля-философа Генриха VIII привлекала внимание не одного поколения драматургов. Сюжетом для пьесы американского писателя Максвелла Андерсона, написавшего свою пьесу в 1948 году, стала история любви английского монарха и дочери королевского казначея Анны Болейн. Взяв сюжетную канву пьесы за основу, ленкомовская команда во главе с Марком Захаровым сочинила как всегда необычайно яркое, динамичное зрелище, определив его жанр как "опера для драматического театра". Благодаря причудливым костюмам и декорациям Юрия Харикова спектакль по оперному красив и немного манерен. Как всегда остроумные, написанные с расчетом на театральный эффект диалоги Григория Горина заставляют с любопытством следить за развитием сюжета. Исполнители главных ролей - уже известный московской публике Александр Лазарев (Генрих VIII) и очаровательная дебютантка Амалия Мордвинова (Анна Болейн) - легко и непринужденно переходят от реализма драматической пьесы к условности оперы, совмещая эти два жанра естественно и органично.
thumbnailMaster and Margaret Russia, 2005. Mystique, Drama, Comedy, Series. The novel "The Master and Margarita" has been adapted for the screen numerous times. The first movie was made by the famous Polish director Andrzej Wajda, who in 1971 directed the movie "Pilate and Others". In 1972 the Italo-Yugoslavian movie "The Master and Margarita", directed by Alexandr Petrovich, came out. In 1988, Maciej Wojtyszko, also Polish, adapted the book for television. In 1994 another version was shot by Yuri Kara; it was shelved. And now we are proud to present the new film directed by Vladimir Bortko. Master and Margarita (2005) is a Menippean film based on the eponymous book by Mikhail Bulgakov. Set in Moscow under Stalin and in Jerusalem under Pilate, it has several story-lines where history, religion and politics are intertwined. The sacrifices of Master (Galibin), a talented author of a manuscript about the biblical Pontius Pilate, and Master's muse - Margarita (Kovalchuk), are paralleled by the biblical story of Ieshua in Ierushalaim, and the deceit of the cowardly ambiguous Pilate (Lavrov), whose character alludes to a Soviet leader. The reality is distorted by Satan Woland (Basilashvili), and his lieutenants, who are manipulating public events and people's lives by pushing the buttons of human weaknesses and sins. Margarita taps into Woland's power, trying to save Master. The character of Master is autobiographical, burning of his manuscript alludes to what Bulgakov himself did under threats from the Soviet authorities.Мастер и Маргарита (Сериал) Россия, 2005. Мистика, Драма, Комедия, Сериал. Роман "Мастер и Маргарита" экраниз­ировался не один раз. Первая экранизация принадлежит известному польскому режиссеру Анджею Вайде, который в 1971 году снял фильм "Пилат и другие". В 1972 году на экраны вышел итало-югославский фильм "Мастер и Маргарита" режиссера Александра Петровича. В 1988 году опять же поляк Мачек Войтышко снял по роману семисерийный фильм для ТВ. 1987 год - роман пытался экранизировать Элем Климов, в проекте хотел поучаствовать Голливуд. В это же время Владимиру Бортко, выпустившему в прокат фильм "Собачье сердце", предложили снять "Мастера и Маргариту" для центрального телевидения. Но тогда Бортко отказался: "Элем Климов много лет готовился снять свой фильм. Я безмерно его уважал и никогда бы не стал переходить ему дорогу. Во-вторых, я просто не представлял, как сделать Бегемота". Замысел снять "Мастера" был и у Владимира Наумова. 1994 год - снят фильм Юрия Кары, так и не вышедший в прокат. В фильме снялись Анастасия Вертинская (Маргарита), Александр Калягин (Бегемот), Валентин Гафт (Воланд), Николай Бурляев (Иешуа), Александр Филиппенко, Михаил Ульянов, Виктор Раков. И вот сейчас, в марте 2004 началась работа над десятисерийной экранизацией романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" - новым совместным проекта канала "Россия" и Госкино РФ.
thumbnailNostalgia USSR - Italy - France, 1983. Drama. Andrei Gorchakov is a misant­hropic Russian scholar researching the life of an exiled Russian composer who committed suicide. With the help of his beautiful guide, Eugenia, Andrei visits mystical and religious sites on the trail of the late composer's legacy. In the shadow of the doomed composer's memory, Andrei finds himself crippled by a melancholy nostalgia for his Russian homeland, only to discover redemption in the form of a madman, Domenico, whom he encounters at St. Catherine's pool, a religious site in Sienna. Domenico, a former professor who once locked his family away for seven years in anticipation of Armageddon, now leads a seemingly insane existence, believing that if he can travel across the pool with a lighted candle, he can save all of humanity. Awards: 1983 - Cannes Film Festival, Best Director (Andrei Tarkovsky), FIPRESCI Prize (Andrei Tarkovsky), and Prize of the Ecumenical Jury (Andrei Tarkovsky).Ностальгия СССР - Италия - Франция, 1983. Драма. Русский писатель Андрей Горчаков приезжает в Италию в поисках биограф­ических следов крепостного музыканта Павла Сосновского, некогда посетившего эти места. Прототип Сосновского - Максим Созонтович Березовский (1745 - 1777, член Болонской филармонической академии, создатель нового типа русского хорового концерта, крепостной графа Шереметьева; вернувшись в Россию, он не смог выкупиться, спился и закончил жизнь самоубийством). Поиск примет жизни героя исследования писателя - это и есть то, что связывает Горчакова с переводчицей Евгенией, беспомощно пытающейся посредством томика стихов Арсения Тарковского понять внутренний мир и причину тоски своего русского друга. Награды: Специальная премия режиссеру за творчество; Премия ФИПРЕССИ; Приз Всесоюзного кинофестиваля за лучшую актерскую работу; Приз жюри католического центра МКФ в Каннах, 1983;
thumbnailFlying Asleep and Awake USSR, 1982. Drama. On the eve of his forty years birthday, the main character of the movie tries to summarize his life. Alas: he lets it down and it lets him down. Nothing makes him happy: neither his loving wife, nor his young mistress, nor his friends, nor his job...Полеты во сне и наяву СССР, 1982. Драма. Накануне своего сорокалетия герой фильма пытается подвести итоги прожитых лет. Увы: он подводит их, а они подводят его. Ничто не приносит ему удовлетворения и счастья: ни любящая жена, ни юная любовница, ни друзья, ни работа...
thumbnailCome Look at Me Russia, 2000. Comedy. This is the most recent addition to the set of Russian cult "New Year" movies, which includes "Carnival Night" and "Irony of Fate". The movie is about an old disabled lady who lives with her spinster daughter. The lady desperately wants her daughter to marry, and the daughter, driven by the supposed imminent death of her mother, invites a total stranger home and introduces him as her boyfriend. The man and the prospective mother-in-law eventually start to like each other, and he makes every effort to be liked by the daughter. With the intervention of a fantasy granddaughter, quasi-miraculous healing, and a lot of hilarious repartee in between, the movie has a happy ending, as Russian movies go.Приходи на меня посмотреть Россия, 2000. Комедия. Все мы ждем, что под Новый год произойдет чудо и сбудутся заветные мечты. Однажды раздается стук в дверь, и к женщине приходит незнакомец, а вместе с ним - долгожданное счастье. Ей трудно сразу поверить в это чудо: слишком оно похоже на насмешку судьбы, которая бывает такой ироничной под Новый год...
thumbnailFive Evenings USSR, 1978. Melodrama. They met 20 years ago and fell in love with each other since then, but WW2 was on their way... Now Ilyin and Tamara Vasilyevna met and their love broke out with new strength. Awards: Stanislav Lyubshin was voted the best actor of 1979 by the readers of the “Soviet Screen” magazine; Best foreign film shown in Poland and Bulgaria, 1979; IFF of Young Cinema in Hy&Пять вечеров СССР, 1978. Мелодрама. Они познак­омились двадцать лет назад и полюбили друг друга. Но вмешалась война... Теперь Ильин и Тамара Васильевна встретились, и любовь вспыхнула с новой силой. Награды: По опросу журнала "Советский экран" Станислав Любшин признан лучшим актером 1979 года; Лучший иностранный фильм в Польше и Болгарии, 1979; МКФ молодого кино в Йере (Франция) – премия за лучшее исполнение мужской роли актеру Станиславу Любшину, 1979;
thumbnailDestiny of a Man USSR, 1959. War, Drama. A screen adaptation of the story of the same name by Soviet writer Mikhail Sholokhov, a Nobel Prize winner. Andrei Sokolov, the film’s protagonist, had lost in the war with fascist Germany his wife and children, had survived the horrors of a concentration camp. He was already being led to be shot, but at the last minute the camp’s commandant, Muller, revoked the sentence. After his release from the camp, Andrei Sokolov marched with the Soviet Army as far as Berlin. But Fate would not stop testing him: on Victory Day he got the news of his son Anatoly’s death. And in spite of the fact that he seemed to have lost everything, he remained a good human being and became a father to an orphaned boy. The great Russian director and actor Sergei Bondarchuk played the leading character in his own film, which was to become a hymn to human spirit and faith in life. Awards: Grand Prize at the Moscow IFF, 1959; Special Diploma at the Karlovy Vary IFF, 1970;Судьба человека СССР, 1959. Военный, Драма. Экранизация одноим­енного рассказа советского писателя, лауреата Нобелевской премии Михаила Шолохова. Главный герой Андрей Соколов потерял на войне с фашистской Германией жену и детей, пережил ужасы фашистского концлагеря. После освобождения из плена Андрей Соколов дошел с советскими войсками до самого Берлина. Но судьба продолжала испытывать его: в день Победы он узнал о гибели своего сына Анатолия. И, тем не менее, потеряв, казалось бы, все, он не утратил в себе человека и сумел стать отцом мальчику-сироте. Крупнейший русский кинорежиссер и актер Сергей Бондарчук сам сыграл главную роль в своем фильме - гимне человеческому духу и вере в жизнь. Награды: Главный приз на МКФ в Москве, 1959; Специальный диплом на МКФ в Карловых-Варах, 1970;
thumbnailThat Munchhausen USSR, 1979. Classics, Comedy. Comical fantasy about life, love and death of the famous baron Munchhausen who lived in the 18th century in Germany and who became a hero of numerous humour books. Everybody is used to consider him a great cheater. But, in fact, baron was honest and as good as his words. This movie is not a screen version of the novel by R.Raspe, but it is an original work of our talented contemporaries.Тот самый Мюнхгаузен СССР, 1979. Классика, Комедия. Комическая фантазия о жизни, любви и смерти знаменитого барона Мюнхгаузена, жившего в XVIII веке в Германии и ставшего героем многих веселых книг и преданий. Все привыкли считать его великим вралем и обманщиком. Между тем, барон был честнейшим, верным своему слову человеком. Просто он был неистощимым фантазером. Этот фильм - не экранизация романа Р. Распэ, а оригинальное произведение наших талантливых современников.
thumbnailAlive France - Belgium, 2004. Musical, Comedy. Alex Mayer, a talented producer of musicals, has hard time after his divorce with his wife Elisa. Producers refuse cooperating with him, because he hasn't been working for 3 years. But Alex is determined to revive his fame - he will create the show unknown before! Although, now he has to rely upon a young composer Mattie and his strength. Will Alex be able to subdue passionate ensemble and his brave dreams? Will he be able to make such a play that would win Elisa's heart again?Фабрика звезд Франция - Бельгия, 2004. Музыкальный, Комедия. Алекс Майер, талантливый постановщик мюзиклов, тяжело переживает разрыв со своей женой Элизой. Продюсеры отказываются работать с некогда популярным режиссером, который уже три года ничего не ставит, но теперь Алекс твердо намерен возродить свою славу и свою жажду жизни. Он создаст шоу, какого еще не видела сцена! Но теперь ему придется рассчитывать только на свои силы и на молодого композитора Маттье, от которого можно ждать любого сюрприза. Сумеет ли Алекс обуздать горячую труппу и свои смелые мечты? Сможет ли он создать спектакль, который вновь покорит сердце Элизы?
thumbnailJester Balakirev Russia, 2002. Theatrical, Comedy. The plot of this tragicomedy is based on real events of the turn of the 18th century – the time of great reforms in Russia. Leading characters are real historic figures: Czar Peter I, Czarina Yekaterina, Prince Menshikov. The court jester Ivan Balakirev becomes accidentally involved in complicated relationships of the Czar's family and intrigues of the court.Шут Балакирев Россия, 2002. Спектакль, Комедия. Сюжетные коллизии трагик­омедии основаны на событиях Петровской эпохи - времени великих преобразований и реформ в России, в центре которых - реальные исторические персонажи: Петр Первый, Екатерина, Меншиков. Придворный шут Иван Балакирев, участник поощряемых государем празднеств и шутовских потех, волей обстоятельств оказывается вовлеченным в непростые взаимоотношения в семье и при дворе императора...
thumbnailThe Shield and the Sword USSR, 1967. Drama, War. Film 1: "Without Right to Be Himself" Film 2: "The Order Is to Survive" Film 3: "…Cannot Be Appealed" Film 4: "Last Line" Shortly before the World War II, a Soviet secret service agent Belov appears in Germany under the name of German repatriate Weiss. He is to earn a high rank position in the Military Ministry in order to be able to receive true and valuable information…Щит и меч СССР, 1967. Драма, Военный. Фильм 1. "Без права быть собой" Фильм 2. "Приказано - выжить…" Фильм 3. "Обжалованию не подлежит" Фильм 4. "Последний рубеж" По роману В. Кожевникова. Советский разведчик Белов незадолго до начала войны попадает в Германию под именем немца-репатрианта Вайса. Ему предстоит выслужиться в абвере и достичь положения, которое позволило бы получать надежную и ценную информацию…
 

Advertising

Реклама

Ищете недорогую рекламную площадку? Реклама на RusAct - неограниченное число объявлений за $50 в месяц. Идеально для продвижения сайтов (SEO)
Компания EF организовывает курсы английского в Санкт-Петербурге и в Сочи с индивидуальным подходом.
последние новости США Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Rambler's Top100
Федор Сухов